
test-szotar-m-a
Hungarian-English invite only and publicly not listed dictionary
I am anonymous user in this dictionary
Administrator of the dictionary: szegedi88
Reverse dictionary: test-szotar-a-m
2
matches in the прави ~ [за
0
- няма ~ там
- nincs beleszólása ott
- ott neki nincs szava
- ~ не обелва
- ki sem nyitja a száját, meg sem szólal
- облича в -и
- szavakba önt, megfogalmaz
- отваря ~ [за
- szóba hoz, szót kerít
- ~та ~ отваря
- szó szót követ
- подбира -ите си
- megválogatja a szavait
- ~ дупка не прави
- nem kell mindent komolyan venni
- ~ по ~ превежда
- pontosan v. szóról szóra v. betű szerint fordít
- преглъща/поглъща си -ите
- magába fojtja a szót
- ~ по ~ предава
- szó szerint közöl
- разбира от ~
- ért a szóból
- hajlik a jóra
- разменя ~
- szót vált vkivel
- скъпи -ите си
- takarékoskodik a szavakkal, szűkszavú
- става ~ [за
- szóba kerül, szó esik/van vmiről
- ~ да не става
- стои на ~та си
- állja a szavát
- улавя/хваща се за ~та
- kapva kap a szón
- хвърля си -ите на вятъра
- цеди -ите си
- megrágja szavait, lassan/keveset szól
- не ще и ~
- semmi kétség afelől, kétség nem fér ahhoz, kétségtelenül
- 2
- beszéd, beszélgetés
- на -и
- szavakban, színleg
- две -и на кръст не може да каже
- képtelen a gondolatait összefűzni/összeszedni
- от ~ на ~ (те се
- szóból szó kerekedik, szó szót követ
- отваря ~ [за
- szóba hoz
- 3
- mondás, szállóige
- дето е ~та
- v.
- дето има една дума
- ahogy a mondás tartja
- 4
- vélemény, döntés
- решителна ~
- döntő szó
- взема си -ите назад/обратно
- viszszavonja szavait
- едва държи ~та си между зъбите
- alig bírja türtőztetni magát a közbeszólástól
- държи си -ите под езика
- a szavait megtartja magának, nem tálalja ki titkait
- изпуска/изтърва ~
- elszólja magát
- кажи си ~та
- szólj hozzá! mondd el a véleményedet!
- казва своята ~
- hallatja szavát, megmondja/kinyilvánítja véleményét
- мери/премерва/претегля -ите си
- mérlegeli a szavait
- минава ~та му
- utat tör v. meghallgatásra talál a szava/véleménye
- остава ~та между нас
- köztünk marad a szó
- -ите му падат на място
- a szavai célba találnak
- последната ~ имат народите
- az utolsó/döntő szó a népeké
- ~та му на две на става
- 5
- felszólalás, hozzászólás, szó(lásjog)
- взема ~та
- átveszi a szót, felszólal, hozzászól a tárgyhoz
- дава ~та
- átadja/megadja a szót vkinek
- има ~та господин Боев
- a szó Boev úré
- иска/поисква ~та
- szót kér
- отнема ~та
- megvonja a szót
- 6
- adott szó, ígéret
- човек на ~та
- szavatartó ember
- даде ~
- szavát adta, megígérte
- държи на ~та си
- megtartja a szavát, tiszteli a kimondott szót
- казана ~, хвърлен камък
- a kimondott szó kötelez
- не казвай голяма ~
- v.
- големи -и
- ne mondj nagy szavakat! ne tégy meggondolatlan kijelentést/ígéretet!
- нарушава ~та си
- adott szavát megszegi
- стои на ~та си
- állja a szavát
- удържа ~та си
- (meg)tartja a szavát
- връща му ~та
- felbontja az egyezséget
- честна ~
- becsületszó! becsületszavamra!
- 7
- megszólás, rágalom
- изважда
- лоша
- ~ [за
- (rossz) hírbe hoz
- 8
- szöveg
- не знае -ите на песента
- nem tudja a dal szövegét
Report or add missing word to a dictionary...